Khoroto* / Drunk as fuck
(Original song by Gultrah Sound System)
Translated to English by Hichem Hidri
Edited by Znous
Bouzid is wearing clothes*1
Bouzid is all Naked [it’s all the same]
Bouzid with clothes
Bouzid´s got a job [still always lame].
Bouzid is clothed
Yet he is barefoot [it’s all the same]
Bouzid is clothed,
Look how happy he is! [still lame]
A visually impaired in the land of the blind*2 [it’s all the same]
Walking naked with a golden ring in hand* 3 [still lame]
They brought to you some Human rights! [it’s all the same]
Straight from Sudan’s plains and heights [still lame]
We [thralls] left beneath the walls
Peering over the bay for a vessel to smuggle us away
Oh god almighty!
They laid waste to our country
Night’s long and Dawn [a forgotten song].
We no longer [blessed] like the rest.
Hey educated men! and hey you communist…
I’m hungry and I no longer care
A day shall come and [we ‘ll be square].
I will be speaking Italian out of despair.
We [thralls] left beneath the walls.
Peering over the bay for a vessel to smuggle us away.
Oh, god almighty!
They laid waste to our country
Night’s long and dawn [a forgotten song].
We no longer [blessed] like the rest.
Bouzid is wearing cloths
Bouzid is left Naked [it’s all the same]
Bouzid is wearing clothes
Bouzid is barefoot [he’s always lame]
Bouzid wearing clothes,
Bouzid´s got a job! [it’s all the same]
Bouzid is wearing clothes
Bouzid is an asshole [[he’s always lame]
* Khoroto is a tunisian slang expression that conveys drunk manners and the state of being very drunk.
*1 Tunisian proverb to convey meaning of inequality
*2 Tunisian proverb to convey mediocrity
*3 Tunisian proverb to convey the absurdity of giving the wrong priority to things
بوزيد مكسي بوزيد عريان* عايش خوروطو بوزيد مكسي بوزيد خدام عايش خوروطو بوزيد مكسي بوزيد حفيان عايش خوروطو بوريد مكسي بوزيد فرحان يا لعمش في بالد العميان* عايش خوروطو البس خاتم زكو عريان* جابلكم حقوق االنسان
و المود دومبلوا مالسودان
و احنا الي ڨاعدين تحت الصور و نڨابرو كانشي بابور
و يالعالي يا موالنا
في بالدنا عاثو الفساد
و الليل طال و الفجر نسانا مانا هانيين كيف العباد
و يالقاري و يالشيوعي
أنا جيعان ماعال بالي
تو يجي نهار تو تلڨاني
مالهم نهدر طلياني
و خلينا ڨاعدين تحت الصور و نڨابرو كانشي بابور
و يالعالي يا موالنا
في بالدنا عاثو الفساد
و الليل طال و الفجر نسانا مانا هانيين كيف العباد
بوزيد مكسي بوزيد عريان عايش خوروطو
بوزيد مكسي بوزيد حفيان عايش خوروطو
بوزيد مكسي و بوزيد خدام عايش خوروطو
بوزيد مكسي و بوزيد طحان عايش خوروطو