Skip to main content

Available as subtitles on YouTube

Rameem is an epic of resurrection and return from the abyss of depression and psychological turmoil provoked by a perilous and a hopeless reality.

Translation:

The night has fallen
So did my morale
Dopamine has fallen
And thoughts are getting darker
You dream to fly while you are more of a buried corpse
Your body is desintegrated
Your soul is a mirage

Mirage
Mirage

There is no fire left in my volcano
There no images or word left
Your cage bars are in steel
Your country is your jailer
Bidding farewell what is left in you as a Human

Just another human pest in the swarm
Just another broken nest in the storm
Resurrecte
From the ashes
Resurrecte
From the fragments of depression
Resurrecte
From the darkness
Resurrecte
Beyond space and time

Dwelling inside of you
Lurking behind you
Breaking your wings
With poverty and police brutality
You must wake up
Stand and fight

The war of liberation
The war of deliverance

Deliverance
Deliverance

رميــم هي ملحمة إعادة اللإنبعاث و الرجوع من الهاوية في مواجهة اللإكتئاب و الإضطرابات
النفسيّة نِتاج المناخ الذهني و الإجتماعي في واقع الوطن المُدان و المميت

الكلمات

طاح اللّيل طاح المورال
طاح الدوبامين وغماقت الأفكار

تحلم تطير و انت جثّة تحت تراب
بدنك رميم روحك سراب
سراب
سراب

ماعادش فماّ نار في البركان
ماعادش فما لا تصاور لا كلام
قضبانك حديد بلادك سجّانك
تودّع اخر ما بقى فيك من انسان

Just another human pest in the swarm
Just another broken nest in the storm

Resurrecte
من رماد
Resurrecte
من شظايا الاكتئاب
Resurrecte
من ظلام
 Resurrecte
من وراء الأزمان

ساكن فيك واقف وراك
مكسّر جنحيك فقر و ماتراك

لازم تفيق تاقف و تحارب
حرب التحرير حرب الخلاص

خلاص
خلاص